Аннотация:In this work, comics are understood as a language that, through the juxtaposition of images, transmit information that produces an answer in the reader.The proposal is to observe the possibilities of appropriation of knowledge and cultural information present in an artifact that shows itself broad in the sense of interpretation and meaning: comic books.The adopted research methodology comprises an interpretative and qualitative approach that involves both verbal and visual text.In the empirical object of this research, The Sandman, of Neil Gaiman, diverse cultural, historical and literary references in the narrative content were perceived.In this way, the cultural appropriations, aesthetic, cinematographic, among others, that are part of the composition of the series, were considerate, observing its intertextual and semiotic aspects.Thus, when we look at the analysis of intertextuality in Sandman, we try to understand how cultural information is articulated in the constitution of a specific field of knowledge, bringing together the most diverse references.This case study aimed to contribute to the Information Science through a reflection on how the mediations of reading are constituted through the identification of the intertextual layers present in the work, the social processes of knowledge construction and the assembly of "encyclopedias" Of readers in today's information society.