Семантика оригинала и перевода в поэзии народов Сибиристатья из журнала
База данных: Каталог библиотеки СФУ (Д 166)
Библиографическое описание: Дампилова, Людмила Санжибоевна. Семантика оригинала и перевода в поэзии народов Сибири / Л. С. Дампилова. - (Литературоведение). - Текст : непосредственный // Сибирский филологический журнал. - 2016. - № 4. - С. 122-128. - Библиогр.: с. 127-128. - ISSN 1813-7083.
Аннотация: Рассматриваются современные проблемы перевода поэтических текстов в тувинской и бурятской поэзии. В литературе XXI в. восточная парадигма тюрко-монгольских этносов поменялась на европейскую. Приобщение к европейским литературным формам идет через русский язык, и необходимы исследования национальной литературы в аспекте проблем рецепции. Выявлено, что национальный текст, написанный на русском языке или переведенный на русский язык, в любом случае является рецепцией идей "чужой" культуры. Дополнительное или измененное познание, новый смысл становятся неизбежными для переводного текста.
Год издания: 2016
Авторы: Дампилова Людмила Санжибоевна
Источник: Сибирский филологический журнал
Выпуск: № 4
Номера страниц: 122-128
Количество экземпляров:
- Читальный зал иностранной литературы (пр. Свободный, 79, к. Б3-13): свободно 1 из 1 экземпляров
Ключевые слова: анализ текстов, бурятская литература, буряты, литературные влияния, народы Сибири, национальные традиции, оригинальные тексты, переводные тексты, переводы на русский язык, поэзия, поэтические переводы, поэтические тексты, рецепции, русский язык, тексты, тувинская литература, тувинцы
Рубрики: Литературоведение,
Литература народов России / Россия / Сибирь / Бурятия; Республика Бурятия; Тыва; Республика Тыва
Литература народов России / Россия / Сибирь / Бурятия; Республика Бурятия; Тыва; Республика Тыва
ISSN: 1813-7083
Идентификаторы: полочный индекс Д 166, шифр sifi/2016/4-140136964