Despite the apparent simplicity of the notion of interpretation to date there is no generally accepted
point of view on this concept in linguistics in general. This article briefly describes the concept of
interpretation and its degree of representation in the epistemological concepts of Chinese and Russian
scholars. The author makes an attempt to give a brief overview of some existing concepts in the
framework of this perspective, taking into account the translation specifics. Несмотря на кажущуюся простоту понятия «интерпретация» до настоящего времени не су-
ществует общепринятой точки зрения на данное понятие в лингвистике в целом.
В данной статье кратко рассматривается данное понятие и степень его представленности
в гносеологических концепциях китайских и российских переводоведов и лингвистов. Авторы
делают попытку краткого обзора некоторых существующих концепций в рамках данной про-
блематики с учётом переводческой специфики
Источник:Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences;2017 10 (4)
Ключевые слова:Interpretation, translation, interpreting, problem of comprehension, problem of meaning, Chinese, интерпретация, перевод, проблема понимания, проблема смысла, китайский, сфу