Электронный каталог библиотеки временно недоступен, поэтому сведения могут отсутствовать, быть неполными или устаревшими.
On Frames as Isomorphic Structures in Literary Translation (the Example of Qian Zhongshu Translated from Chinese into Russian)
статья из журнала
База данных:Каталог библиотеки СФУ
Аннотация:Соотношение оригинала и перевода может быть рассмотрено различными категориями: эквивалентностью, адекватностью, инвариантами и иными. Изоморфизм является одной из таких категорий. В свою очередь, одним из продуктивных решений проблемы переводческого изоморфизма может быть сопоставительный анализ фреймовой структуры концептов в текстах оригинала и перевода.