- Главная
- Ресурсы
- Библиотечный поиск
- Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки
- Выпуск 2015 г. Том 8. № 12
Translating Subtitles – Translating Culturesстатья из журнала
База данных: Каталог библиотеки СФУ (M 21)
Библиографическое описание: Malenova, Evgeniya. Translating Subtitles – Translating Cultures = Перевод субтитров – перевод культур / E. D. Malenova. - Текст : непосредственный // Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. - 2015. - Т. 8, № 12. - С. 2891-2900. - Библиогр.: с. 2899-2900. - ISSN 1997-1370.
Аннотация: Рассмотрена проблема транскультурного переноса в аспекте субтитрирования как разновидности аудиовизуального перевода. Методология исследования заключается в определении основных способов перевода культурно-маркированной лексики с учетом принципов динамической эквивалентности и ограничений, сопровождающих процесс перевода субтитров.
Год издания: 2015
Авторы: Malenova Evgeniya
Выпуск: Т. 8, № 12
Номера страниц: 2891-2900
Количество экземпляров:
Всего свободно 6 из 6 экземпляров.
- Читальный зал военных наук (Академгородок, 13А, к. 1-01): свободно 1 из 1 экземпляров
- Читальный зал гуманитарных наук (пр. Свободный, 79, к. БЗ-13): свободно 1 из 1 экземпляров
- Информационно-библиографический отдел (пр. Свободный, 79, к. Б3-09): свободно 1 из 1 экземпляров
- Абонемент научной литературы (пр. Свободный, 79, 3 этаж, холл): свободно 1 из 1 экземпляров
- Читальный зал (ул. Ак. Вавилова, 47Б): свободно 1 из 1 экземпляров
- Информационно-библиографический отдел (ул. Лиды Прушинской, 2, к. 3-06): свободно 1 из 1 экземпляров
Ключевые слова: аудиовизуальные переводы, динамическая эквивалентность, переводы, реалия, субтитрирование, субтитры, транскультурный перенос, язык оригинала, язык перевода
Рубрики: Языкознание,
Прикладное языкознание
Прикладное языкознание
Классификационные коды: ГРНТИ 16
ISSN: 1997-1370
Идентификаторы: полочный индекс M 21, шифр jsfu/2015/8/12-252179946