Библиографическое описание:Achkasov, Andrei. Ideologization of Translation History: The Case of Russian Democrats and Aesthetes = Идеологизация истории перевода: на примере русской демократической и эстетической школ / A. V. Achkasov. - Текст : непосредственный // Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. - 2018. - Т. 11, № 10. - С. 1532-1546. - Библиогр.: с. 1543-1546. - ISSN 1997-1370.
Аннотация:Одной из ключевых тем советской школы перевода 1930-1960-х годов были "ложные" принципы формализма и буквализма и продвижение реалистического перевода. В статье показано, что эта дискуссия была ретроспективно перенесена на литературный перевод XIX века, что привело к идеологизации истории перевода. В результате практика перевода XIX века осмыслялась как противостояние эстетического (реакционного) и демократического (революционного) переводческих "лагерей", которые руководствовались, соответственно, "ложными" и "правильными" принципами перевода.