Искать
Отображаемые элементы 1-10 из 292
Translatability of “Robinson Crusoe”: 300 Years Adventure in Time and Space
(Сибирский федеральный университет. Siberian Federal University, 2018-05)
of meaning production process (“semiosis”) as translation process. Film adaptations are described as the results of cultural and chronological transcoding resulting into various narrative changes. Secondary texts of “Robinson Crusoe” – an outstanding English...
В статье рассматриваются вопросы создания и функционирования вторичных версий литературных текстов. Основное внимание уделяется межъязыковому и межсемиотическому переводу «сильных» текстов культуры. Статья посвящена изучению фундаментального предположения о процессе создания значения («семиозисе») как процессе перевода. Киноадаптации описываются как результаты культурного и хронологического транскодирования, что приводит к различным изменениям повествования. Материалом настоящего исследования послужили вторичные тексты «Робинзона Крузо» – выдающегося английского романа...
В статье рассматриваются вопросы создания и функционирования вторичных версий литературных текстов. Основное внимание уделяется межъязыковому и межсемиотическому переводу «сильных» текстов культуры. Статья посвящена изучению фундаментального предположения о процессе создания значения («семиозисе») как процессе перевода. Киноадаптации описываются как результаты культурного и хронологического транскодирования, что приводит к различным изменениям повествования. Материалом настоящего исследования послужили вторичные тексты «Робинзона Крузо» – выдающегося английского романа...
Стратегии развития регионов ресурсно-сырьевой специализации
(Сибирский федеральный университет. Siberian Federal University., 2010-12)
stream_source_info 10_Robinson.pdf.txt
stream_content_type text/plain
stream_size 29304
Content-Encoding UTF-8
stream_name 10_Robinson.pdf.txt
Content-Type text/plain; charset=UTF-8
– 924 –
Journal of Siberian Federal...
University. Humanities & Social Sciences 6 (2010 3) 924-931 ~ ~ ~ УДК 332.330.15 Development Strategy of Resource-Based Regions Boris V. Robinson* Novosibirsk State University of Economics and Management 56 Kamenskaya, Novosibirsk, 630099 Russia 1...
University. Humanities & Social Sciences 6 (2010 3) 924-931 ~ ~ ~ УДК 332.330.15 Development Strategy of Resource-Based Regions Boris V. Robinson* Novosibirsk State University of Economics and Management 56 Kamenskaya, Novosibirsk, 630099 Russia 1...
Состояние и перспективы экономического развития россии на фоне цивилизационного кризиса
(Сибирский федеральный университет. Siberian Federal University., 2012-10)
University. Humanities & Social Sciences 10 (2012 5) 1428-1433
~ ~ ~
УДК 338.1
The Condition and Prospects
of Economic Development of Russia
on the Back of Civilizational Crisis
Boris V. Robinson*
Novosibirsk State University of Economics and Management...
to refer – 1429 – Boris V. Robinson. The Condition and Prospects of Economic Development of Russia on the Back of Civilizational Crisis to itself as an exporter of natural resources, first of all energy and energy resources, as well as minerals...
to refer – 1429 – Boris V. Robinson. The Condition and Prospects of Economic Development of Russia on the Back of Civilizational Crisis to itself as an exporter of natural resources, first of all energy and energy resources, as well as minerals...
Оценка эффективности замены воздушного судна АН-2 на «Robinson R44» (На примере ООО «Аэропром»)
(Сибирский федеральный университет, 2019)
ɌȼȿɊɀȾȺɘ
Ɂɚɜɟɞɭɸɳɢɣ ɤɚɮɟɞɪɨɣ
_________ Ⱥ.ȼ.Ƚɪɢɝɨɪɶɟɜ
« ____» ________ 2019 ɝ.
ȻȺɄȺɅȺȼɊɋɄȺə ɊȺȻɈɌȺ
38.03.01 ɗɤɨɧɨɦɢɤɚ
38.03.01.04 Ɇɢɪɨɜɚɹ ɷɤɨɧɨɦɢɤɚ
Ɉɰɟɧɤɚ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɫɬɢ ɡɚɦɟɧɵ ɜɨɡɞɭɲɧɨɝɨ ɫɭɞɧɚ Ⱥɇ-2 ɧɚ «Robinson R44» (ɇɚ
ɩɪɢɦɟɪɟ ɈɈɈ «Ⱥɷɪɨɩɪɨɦ...
ɍɲɚɤɨɜɨɣ ɘɥɢɢ Ɉɥɟɝɨɜɧɟ Ƚɪɭɩɩɚ ɗɗ15-01Ȼ-Ɇɗ ɇɚɩɪɚɜɥɟɧɢɟ (ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɫɬɶ) 38.03.01 ɗɤɨɧɨɦɢɤɚ ɉɪɨɮɢɥɶ 38.03.01.04 «Ɇɢɪɨɜɚɹ ɷɤɨɧɨɦɢɤɚ» Ɍɟɦɚ ɜɵɩɭɫɤɧɨɣ ɤɜɚɥɢɮɢɤɚɰɢɨɧɧɨɣ ɪɚɛɨɬɵ: «Ɉɰɟɧɤɚ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɫɬɢ ɡɚɦɟɧɵ ɜɨɡɞɭɲɧɨɝɨ ɫɭɞɧɚ Ⱥɇ-2 ɧɚ «Robinson R44» (ɇɚ...
ɍɲɚɤɨɜɨɣ ɘɥɢɢ Ɉɥɟɝɨɜɧɟ Ƚɪɭɩɩɚ ɗɗ15-01Ȼ-Ɇɗ ɇɚɩɪɚɜɥɟɧɢɟ (ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɫɬɶ) 38.03.01 ɗɤɨɧɨɦɢɤɚ ɉɪɨɮɢɥɶ 38.03.01.04 «Ɇɢɪɨɜɚɹ ɷɤɨɧɨɦɢɤɚ» Ɍɟɦɚ ɜɵɩɭɫɤɧɨɣ ɤɜɚɥɢɮɢɤɚɰɢɨɧɧɨɣ ɪɚɛɨɬɵ: «Ɉɰɟɧɤɚ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɫɬɢ ɡɚɦɟɧɵ ɜɨɡɞɭɲɧɨɝɨ ɫɭɞɧɚ Ⱥɇ-2 ɧɚ «Robinson R44» (ɇɚ...
Some Minimal Conditions in Certain Extremely Large Classes of Groups
(Сибирский федеральный университет. Siberian Federal University., 2015-02)
10.10.2014, received in revised form 10.11.2014, accepted 26.12.2014
Let L (respectively T) be the minimal local in the sense of D.Robinson class of groups, containing the
class of weakly graded (respectively primitive graded) groups and closed...
to X or, in the other words, a local system of X-subgroups (see [1]). Further, introduce the definition. Definition. The class X of groups will be called local in the sense of D.Robinson, if it includes every group G such that for any finite set F...
to X or, in the other words, a local system of X-subgroups (see [1]). Further, introduce the definition. Definition. The class X of groups will be called local in the sense of D.Robinson, if it includes every group G such that for any finite set F...
Manipulation and censorship in the literary translation: Russian context
(2017)
of the source text. From
the perspective of the potential reader’s consciousness manipulating by censorship
means the history of Russian translations of Defoe’s novel “Robinson Crusoe” is of
great interest. There is no doubt that Defoe’s text (published...
and radio adaptations [8]. It means that “Robinson Crusoe” is a popular object of all three Jakobsonian types of translation – intralingual (rewording), interlingual (translation proper) and intersemiotic (transmutation). The term “Robinsonade” was coined...
and radio adaptations [8]. It means that “Robinson Crusoe” is a popular object of all three Jakobsonian types of translation – intralingual (rewording), interlingual (translation proper) and intersemiotic (transmutation). The term “Robinsonade” was coined...
MANIPULATION AND CENSORSHIP IN THE LITERARY TRANSLATION: RUSSIAN CONTEXT
(2017)
of the source text. From
the perspective of the potential reader’s consciousness manipulating by censorship
means the history of Russian translations of Defoe’s novel “Robinson Crusoe” is of
great interest. There is no doubt that Defoe’s text (published...
and radio adaptations [8]. It means that “Robinson Crusoe” is a popular object of all three Jakobsonian types of translation – intralingual (rewording), interlingual (translation proper) and intersemiotic (transmutation). The term “Robinsonade” was coined...
and radio adaptations [8]. It means that “Robinson Crusoe” is a popular object of all three Jakobsonian types of translation – intralingual (rewording), interlingual (translation proper) and intersemiotic (transmutation). The term “Robinsonade” was coined...
On Theoretical Aspects of Translating Estrangement
(Сибирский федеральный университет. Siberian Federal University., 2015-12)
can be discovered in different kinds and
genres of fiction (and non-fiction, as we will
see further). D. Robinson takes the concept as
one of the central ideas of German and English
Romanticism and German Idealism, closely tied
to Hegel’s...
dialectical exfoliation of Rousseau’s concept of alienation (Robinson, 2008, p. 80). So the concept of estrangement, even before it got its name, had crossed the national and genre borders. For D. Robinson the basic idea of estrangement...
dialectical exfoliation of Rousseau’s concept of alienation (Robinson, 2008, p. 80). So the concept of estrangement, even before it got its name, had crossed the national and genre borders. For D. Robinson the basic idea of estrangement...
Время культуры в игре металептики художественного перевода
(Сибирский федеральный университет. Siberian Federal University., 2010-10)
translation. «Metalepsis» is
a confusing term. D. Robinson, the author of
the dialogical theory of translation, borrowed
it from H. Bloom and introduced as a name for
one of the forms of the translator’s dialogue
with the author. The term becomes clear...
«what goes before, and immediately follows.» (Robinson, 1991, p. 181). «To translate metaleptically is to engage the paradoxes of time that are built into the act of translation», writes D. Robinson, distinguishing between two metaleptic approaches...
«what goes before, and immediately follows.» (Robinson, 1991, p. 181). «To translate metaleptically is to engage the paradoxes of time that are built into the act of translation», writes D. Robinson, distinguishing between two metaleptic approaches...
Urban Violence and Demographic Delimitations in Democratic Governance
(Сибирский федеральный университет. Siberian Federal University., 2016-01)
of new
state creation. Several states of the world had one
time or the other embarked on state creation. The
major reasons claimed for such exercise is to cater
for all the existing and conflicting entities that
make up the state (Neha 2013). A major...
in the Creative City-Region: Questions of Livability and State Strategy International Journal of Urban and Regional Research Volume 31. Muggah R. (2012); Researching the Urban Dilemma: Urbanization, Poverty and Violence. IDRC Canada Neha Sami (2013); From...
in the Creative City-Region: Questions of Livability and State Strategy International Journal of Urban and Regional Research Volume 31. Muggah R. (2012); Researching the Urban Dilemma: Urbanization, Poverty and Violence. IDRC Canada Neha Sami (2013); From...